Zdravstvena zaštita

Lærerinnhold

Tips til undervisningen

Det er fint å legge vekt på muligheter for tolk hos legen, og at dette ikke bør være et familiemedlem.

Snakk sammen

Snakk om helsetjenester i deltakernes hjemland og hvordan disse er organisert/finansiert og sammenlikn med Norge.
Snakk om velferdsstaten og skattefinansiering av denne.

Fastlegen vil kjenne den enkelte pasient og dennes helsehistorie bedre enn tilfeldige leger. Det vil kunne skapes en relasjon mellom lege og pasient, noe som kan være viktig for mennesker som trenger hyppig kontakt med lege.

Tips til undervisninga

Det er fint om læraren legg vekt på moglegheita for å bruke tolk hos legen og at tolken ikkje bør vere ein familiemedlem.

Snakk saman

Snakk om helsetenester i heimlanda til deltakarane og korleis dei er organiserte/finansierte, og samanlikn med Noreg.
Snakk om velferdsstaten og korleis han blir finansiert av skattar.

Fastlegen vil kjenne den einskilde pasienten og helsehistoria til pasienten betre enn tilfeldige legar. Såleis kan det skapast ein relasjon mellom legen og pasienten, og det kan vere viktig for menneske som treng å ha kontakt med legen ofte.

Læreplan

Grunnleggende ferdigheter

Digitale ferdigheter
Muntlige ferdigheter

Tverrfaglige tema

Folkehelse og livsmestring

Læreplan i samfunnskunnskap for voksne innvandrere etter integreringsloven

bruke kunnskap om det norske helsevesenet til å få tilgang til ulike helsetjenester

Kjerneelement

Individ og fellesskap

Læringsaktivitet

Muntlig aktivitet

Zdravstvena zaštita

En ung sykepleier støtter en eldre mann når han går. Bildet er tatt bakfra, og man kan se at de snakker sammen. Foto
GettyImages

U društvu socijalne sigurnosti cilj je da cijelo stanovništvo može živjeti što bolje. To znači i da ima dobro zdravlje. U Norveškoj imamo javnu zdravstvenu zaštitu. To znači da je država odgovorna da stanovnici dobiju potrebno liječenje, neovisno od lične/osobne finansijske/financijske situacije. Pritom postoje i različite privatne zdravstvene usluge. Oni koji ih koriste, sami plaćaju liječenje.

Izabrani ljekar /Odabrani liječnik

En mannlig lege med stetoskop rundt halsen snakker med en kvinnelig pasient. Foto
GettyImages
  • Svi stanovnici imaju pravo da im jedan ljekar/liječnik opšte/opće prakse bude izabrani ljekar/odabrani liječnik. U slučaju svoje bolesti ili bolesti djeteta prvo se kontaktira izabrani ljekar/odabrani liječnik.
  • Izabrani ljekar/Odabrani liječnik Vas može dalje uputiti ljekaru/liječniku specijalisti ukoliko Vam je to potrebno.
  • Kada želite razgovarati s ljekarem/liječnikom, morate pozvati i zakazati termin. Obično morate sačekati nekoliko dana pre/prije nego što dobijete termin, ali ukoliko ste veoma bolesti, najčešće dobijate/dobivate termin istog dana.
  • Vi birate ko/tko će biti Vaš izabrani ljekar/odabrani liječnik. Možete mijenjati izabranog ljekara/odabranog liječnika ako niste zadovoljni, ali ne češće od dva puta godišnje.

Na internetskoj stranici helsenorge.no možete pronaći izabranog ljekara/odabranog liječnika, promijeniti izabranog ljekara/odabranog liječnika i pronaći druge važne informacije o zdravlju.

Ljekar specijalista/Liječnik specijalist

  • Ljekar specijalista/Liječnik specijalist je na primjer/primjerice ginekolog, dermatolog, otorinolaringolog ili pedijatar.
  • Da biste dobili termin kod ljekara/liječnika specijaliste, po pravilu morate imati uput/uputnicu od izabranog ljekara/odabranog liječnika.

Prijem/Prijam u bolnicu

  • Ljekar/Liječnik odlučuje da li je potrebno da budete primljeni u bolnicu. Ležanje u državnoj bolnici je besplatno. Sve troškove liječenja, boravka i hrane pokriva država.
  • Kada djeca leže u bolnici, često i jedan od roditelja bude u bolnici skupa s djetetom.
En kvinne ligger i en sykehusseng. Hun snakker med en sykepleier. I rommet står også andre sykepleiere som jobber med andre ting. Foto
GettyImages

Polikliničko liječenje u bolnici

  • Polikliničko liječenje znači da dobivate liječenje u bolnici, ali niste primljeni da ležite. Dolazite u zakazanom terminu i odlazite doma kada je liječenje gotovo.

Hitna pomoć

  • Ako se Vi ili neko u vašoj porodici/obitelji razboli ili povrijedi/ozlijedi u vrijeme kada je ljekarska/liječnička ordinacija zatvorena, morate kontaktirati dežurnog ljekara/liječnika na telefon 116 117.
  • Ako se neko/netko ozbiljno razboli ili povrijedi/ozlijedi i potrebna mu je hitna pomoć, morate pozvati broj za medicinsku hitnu pomoć 113.
  • Pričajte smireno i dajte informacije u ovom redoslijedu: Tko ste Vi? Šta se dogodilo? Gdje ste?

Apoteka/Ljekarna

  • Većina lijekova se može kupiti samo u apoteci/ljekarni.
  • Neke lijekove, na primjer/primjerice blage lijekove protiv bolova, možete kupiti i u prodavnici/prodavaonici hrane ili na benzinskoj stanici/postaji.
  • Ljudi koji rade u apotekama/ljekarnama, daju uputstvo/uputu o odabiru i upotrebi/uporabi lijekova.
  • U mnogim slučajevima Vam je potreban recept da biste mogli kupiti lijekove. Na receptu stoji naziv lijeka i način upotrebe/uporabe.
  • Recept je često elektronski/elektronički, ponekad na papiru. Sve apoteke/ljekarne imaju pristup digitalnom receptu.
  • U apoteci morate pokazati legitimaciju (bankovnu karticu, vozačku dozvolu, pasoš/putovnicu ili ličnu kartu/osobnu iskaznicu) kada želite da podignete lijekove na recept.
  • Ukoliko imate ozbiljnu i dugotrajnu bolest, možete dobiti lijekove, suplemente i medicinski potrošni materijal na plavi recept. Tada plaćate samo malu participaciju.
Medisiner på apoteket. Foto
GettyImages

Obaveza/Obveza čuvanja tajne

  • Svi koji rade u zdravstvu imaju obavezu/obvezu čuvanja tajne. To znači da ne mogu drugim licima/osobama odavati informacije o Vama ako Vi to sami ne želite. Stoga možete bezbjedno/sigurno razgovarati sa svojim ljekarem/liječnikom o problemu koji imate. Ne trebate se plašiti/bojati da će netko saznati šta ste rekli, čak ni članovi uže porodice/obitelji.
  • Imate pravo da znate šta ljekar/liječnik zapisuje o Vama u kartonu.
  • Obaveza/Obveza čuvanja tajne važi/vrijedi čak i ako osoba s kojom ste razgovarali, promijeni posao.
  • Obaveza/Obveza čuvanja tajne važi/vrijedi i za prevodioce/prevoditelje.
  • Djeca starija od 16 godina mogu odlučivati da li roditelji mogu imati uvid u zdravstvene podatke.

Participacija

  • Pacijent plaća participaciju, a država plaća ostatak cijene odlaska ljekaru/liječniku.
  • Pacijent sam plaća za zavoje, špriceve/šprice, lijekove, uzorke i slično. To se dodaje na participaciju.
  • Djeca mlađa od 16 godina ne plaćaju participaciju.
    Kontrola trudnoće je besplatna.
  • Participacija za prijegled kod izabranog ljekara/liječnika je obično oko 150-300 kruna po posjeti/posjetu.
  • Ukoliko imate kroničnu bolest, plaćate participaciju na lijekove izdate/izdane na plavi recept.
  • Kada plaćate određenu sumu na ime participacije tokom/tijekom jedne godine, imate pravo na karticu za oslobađanje od participacije (frikort). Kada ste platili ovaj iznos na ime učešća/udjela, šalje Vam se kartica za oslobađanje od participacije od Fonda za zdravstveno osiguranje (HELFO) ili dobijate pristup digitalnoj kartici na helsenorge.no. Nju morate pokazati kada odlazite ljekaru/liječniku ili kada hoćete kupiti lijekove na plavi recept. Tada ste oslobođeni plaćanja participacije ostatak kalandarske godine.

Korišćenje prevodioca/Korištenje prevoditelja

Ako se Vi i ljekar/liječnik međusobno ne razumijete, imate pravo da sa Vam bude prevodilac/prevoditelj prilikom/prigodom posjete/posjeta ljekaru/liječniku. Ovo je za Vas besplatno.

Razgovarajte

  • Kako funkcioniše/funkcionira zdravstvena zaštita u zemlji koju poznajete od ranije?
  • Država plaća liječenje kada je ono besplatno za pacijenta. Odakle državi novac?
  • Koje su prednosti imanja izabranog ljekara/odabranog liječnika?
  • Gdje Vam je najbliži dežurni ljekar/liječnik?

Odaberite tačan/točan odgovor

Šta je državno zdravstvo?

Odaberite tačan/točan odgovor

Koga najprije treba kontaktirati ako je nekome potreban ljekar/liječnik?

Odaberite tačan/točan odgovor

Koliko mora osoba platiti kako bi bila primljena u bolnicu u Norveškoj?

Odaberite tačan/točan odgovor

Pročitajte tvrdnje. Šta je tačno/točno? Šta je pogrešno?

Polikliničko liječenje znači da dobivate liječenje u bolnici, ali ne ležite tamo.
Svi koji rade u zdravstvu imaju obavezu/obvezu čuvanja tajne.
Kontrola trudnoće košta između 150 i 300 kruna.
Morate pozvati 113 ako je neko ozbiljno bolestan ili povrijeđen/ozlijeđen i potrebna mu je hitna pomoć.
Izabrani ljekar/Odabrani liječnik je na primjer/primjerice ginekolog, dermatolog ili otorinolaringolog.

Navedite šta je tačno/točno, a šta pogrešno.

Pročitajte tvrdnje. Šta je tačno/točno? Šta je pogrešno?

Prevodioci/Prevoditelji imaju obavezu/obvezu čuvanja tajne.
Ako dijete leži u bolnici, obično jedan od roditelja bude zajedno s njim u bolnici.
Ne postoje privatne zdravstvene usluge u Norveškoj.
Blagi lijekovi protiv bolova se mogu kupiti samo u apoteci/ljekarni.
Kada ste platili određeni iznos na ime učešća/ udjela u toku/tijeku jedne godine, imate pravo na karticu za oslobađanje od participacije.